Tuesday, May 10, 2016

5) Learning Chinese: Cultural Studies and Film Studies Terms, Part 2


電影理論詞彙  //  中英對照
Basic Chinese Cinema Studies & Film Analysis Terms

============================================================
This post is part 2 of a list of terms which might be used to analyze a film scene or cultural studies topic. Part 1 can be located at this link here.

Additional learning Chinese links include:

1) Learning Chinese: Film Genre Terms
2) Learning Chinese: Film Technique & Production Terms
3) Learning Chinese: Film Personnel Terms
4) Learning Chinese: Describing a Film Scene
5) Learning Chinese: Cultural Studies and Film Studies Terms, Part 1 and Part 2

============================================================

Cultural Studies and Film Studies Analysis Terms

P-Z

判定   pàndìng   judge, determine
批評   pīpíng   criticize
旁白   pángbái  aside (remark)
普泛   pǔfàn  widespread, universal
評審   píngshěn  examine/evaluate
評論   pínglùn  review, critique
陪襯   péichèn   to enhance by contrast
頗為   pōwéi  somewhat
全球化  quánqiúhuà  globalization
區別   qūbié   distinguish
巧妙   qiǎomiào   ingenious
強勢   qiángshì  emphasis
強調   qiángdiào   stress
情緒   qíngxù   emotion
親密   qīnmì   intimate
仍舊   réngjiù    still, as before
善於   shànyú  be good at
實際   shíjì   reality, actual
庶民   shùmín  the masses
思念   sīniàn   long for
手法   shǒufǎ  skill, technique
散發   sànfā   diffuse, distribute
深刻   shēnkè   profound
深度   shēndù  depth
生存   shēngcún  exist
疏離   shūlí   become alienated, drift apart
設定   shèdìng   establish
試圖   shìtú   attempt
試論   shìlùn   deal with
詩學   shīxué  poetics
說明   shuōmíng  explain
凸顯   tūxiǎn   magnify
探討   tàntǎo  explore
推測   tuīcè   infer, conjecture
提供   tígōng   supply
提出見解   tíchū jiànjiě   state one’s opinions
特徵   tèzhēng   characteristic
特效   tèxiào  positive effect
突兀   tūwù   towering, unexpected
唯一   wéiyī   only, sole
宛若   wǎnruò   be just like
文化學  wénhuà xué cultural studies
為例   wéilì   as an example
無形   wúxíng   invisible, intangible
無法   wúfǎ   unable to
無窮   wúqióng   infinite
學術   xuéshù  academic
宣傳工具   xuānchuán gōngjù   means of propaganda
形容   xíngróng  describe
形體   xíngtǐ  form, structure
心理   xīnlǐ    psychology
性質   xìngzhì   nature
戲劇性   xìjùxìng  dramatic
系統   xìtǒng   system, device
象徵   xiàngzhēng  symbolize
顯得   xiǎnde  look, appear
顯示   xiǎnshì   show, display
一貫   yīguàn    consistent
仰賴   yǎnglài  rely on
優雅   yōuyǎ  graceful
元素   yuánsù   element
印象   yìnxiàng  impression
因果關係   yīn-guǒ guānxi  causality
娛樂   yúlè    amusement
寓意   yùyì   allusion, message
延續   yánxù  continue
引發   yǐnfā  evoke
愈發   yùfā   even more
意味著   yìwèizhe   signify
意義   yìyì    meaning
意識   yìshi  consciousness, mentality
有效   yǒuxiào   effective      
有系統   yǒu xìtǒng  systematic
游離   yóulí   dissociated, drifting
藝術   yìshù   art, skill
遠向   yuǎnxiàng   long time
隱含   yǐnhán   imply
隱喻   yǐnyù   metaphor
隱約   yǐnyuē   indistinct, faint
隱藏   yǐncáng   hide, conceal
韻律   yùnlǜ   meter, rhythm
預感   yùgǎn   premonition
預示   yùshì  indicate
主題   zhǔtí   theme, motif
仔細   zǐxì   careful
專訪   zhuānfǎng   report (n.)
指出   zhǐchū    point out
指涉   zhǐshè   refer to, reference
指示   zhǐshì   indicate
政治   zhèngzhì politics
暫時   zànshí   temporary
直指   zhízhǐ directed at/aimed towards
直接   zhíjiē  direct, immediate
真實   zhēnshí  real, authentic
真正   zhēnzhèng   genuine, real
秩序   zhìxù  order; sequence
自然   zìrán  natural
自覺   zìjué   conscious
著重   zhuózhòng   stress
質疑   zhìyí   challenge
重要性   zhòngyàoxìng   importance, significance
針對   zhēnduì  aimed at
雜亂   záluàn   disorderly

No comments:

Post a Comment